Talking about Yeats sometimes makes me sound like those friends of mine who can't enjoy a baseball game without listing Ground-Ball Fly Ratios and Defense Independent Component ERAs.
In short, I'm obsessed. Maybe I can at least give some interesting background about Yeats's turn toward common idiom, which RP points out in the unfolding poem.
This poem is from 1904, when Yeats was very conscious of this very aspect of idiom. He was trying to get more of the world to rub through the page. He wrote to his friend Katharine Tynan on his earlier poetry: “It is
almost all a flight into fairyland from the real world, and a summons
to that flight. It is not a poetry of insight and Knowledge, but of
longing and complaint—the cry of the heart against necessity.” In 1903 he wrote to his patroness Lady Gregory, “My work has gotten
more and more masculine. It has more salt in it.” And in 1905 to a
friend named John Quinn: “I believe more strongly every day that the
element of strength in poetic language is common idiom, just as the
element of strength in construction is common passion.”
If these quotes show how conscious Yeats was of using common idiom, they also leave some questions, especially about "Adam's Curse." For one thing, the image and language of the ending ("weary-hearted," "hollow moon") still seems Victorian or Pre-Raphaelite. It's almost as if the common idiom throughout has "earned" Yeats the kind of language he used more liberally earlier in his writing life. And if he told Katherine Tynan that his work was becoming more "masculine," here he's comparing it to woman's work.
Maybe it's contradictions like these that make Yeats so fascinating. He himself famously wrote in 1916 in Per Amica Silentia Lunae “We make out of the quarrel with others, rhetoric, but of with quarrel with ourselves, poetry.”
Well, I'll muzzle my quoting and dating, at least until Game 6 of the World Series. But I'm curious to hear how others respond to these contradictions about idiom and gender.