<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.slate.com/discuss/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Poems</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/3333/ShowForum.aspx</link><description>Poems</description><dc:language>en</dc:language><generator>CommunityServer 2.1 SP2 (Build: 61120.2)</generator><item><title>Re: As if There Were Only One</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2962479.aspx</link><pubDate>Sat, 04 Jul 2009 16:17:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2962479</guid><dc:creator>waltz and capsize</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2962479.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2962479</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Mary Ann,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have company this morning.  What a pleasure to be reminded of this poem.  I shared it with our guests who enthusiastically received it. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;On this July the Fourth, may Independence be informed by the higher virtue of Interdependence,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;monica&lt;/P&gt;</description></item><item><title>As if There Were Only One</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2962441.aspx</link><pubDate>Sat, 04 Jul 2009 16:07:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2962441</guid><dc:creator>waltz and capsize</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2962441.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2962441</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt; by Martha Serpas&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;In the morning God pulled me onto the porch,&lt;BR&gt;a rain-washed gray and brilliant shore.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;I sat in my orange pajamas and waited.&lt;BR&gt;God said, “Look at the tree.” And I did.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Its leaves were newly yellow and green,&lt;BR&gt;slick and bright, and so alive it hurt&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;to take the colors in. My pupils grew&lt;BR&gt;hungry and wide against my will.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;God said, “Listen to the tree.”&lt;BR&gt;And I did. It said, “Live!”&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;And it opened itself wider, not with desire,&lt;BR&gt;but the way I imagine a surgeon spreads &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;the ribs of a patient in distress and rubs&lt;BR&gt;her paralyzed heart, only this tree parted&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;its own limbs toward the sky—I was the light in that sky.&lt;BR&gt;I reached in to the thick, sweet core&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;and I lifted it to my mouth and held it there&lt;BR&gt;for a long time until I tasted the word&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;tree (because I had forgotten its name).&lt;BR&gt;Then I said my own name twice softly.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Augustine said, God loves each of us as if &lt;BR&gt;there were only one of us, but I hadn’t believed him.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;And God put me down on the steps with my coffee&lt;BR&gt;and my cigarettes. And, although I still &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;could not eat nor sleep, that evening &lt;BR&gt;and that morning were my first day back. &lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: a substitute for Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2962134.aspx</link><pubDate>Sat, 04 Jul 2009 14:14:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2962134</guid><dc:creator>MaryAnn</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2962134.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2962134</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Hi Joe,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I agree with you and falcon. As I said above --&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;(But
I think I might just use both this poem as well as Fenton’s…. as well as
several others, including Monica’s fave – Martha Serpas’ “As If There Were
OnlyOne.”)  &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: a substitute for Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2961843.aspx</link><pubDate>Sat, 04 Jul 2009 07:22:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2961843</guid><dc:creator>Soccerfreak</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2961843.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2961843</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;This poem, MaryAnn, is likely to have your students running off to read the poem cited within the poem.  There is nothing wrong with that.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I concur again with falcon, however:  if the other poem, the lighter poem, if you will, creates some consternation, generates some serious debate, makes the readers think, why would you not, as teacher, go that way?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Take care,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Joe  &lt;/P&gt;</description></item><item><title>Cloud of the Unknowing</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960455.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 21:52:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2960455</guid><dc:creator>MaryAnn</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960455.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2960455</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Coincidentally, in my course, I'm using not one but two poems referencing &lt;i&gt;The Cloud of Unknowing --&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;CLOUD OF UNKNOWING* by Chase Twichell (b. 1950)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In spring, the apple and cherry trees are clouds&lt;br&gt;in twenty shades of pink. Yet always,&lt;br&gt;behind them, a vaster radiance flares.&lt;br&gt;What I see, I see through drifts and veils --&lt;br&gt;There must be cloud in me too.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Snow is a cloud of distracting beauty,&lt;br&gt;its tiny sharp flowers aloft with weight&lt;br&gt;they can't bear. Each question must have a body.&lt;br&gt;I know my body, so what is my question?&lt;br&gt;Who speaks to me out of the blossoming cloud?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;an anonymous 14th century book of Christian mysticism which stated that we meet God in a Cloud of Unknowing &lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;</description></item><item><title>another poem referencing Cloud of Unknowing</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960430.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 21:45:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2960430</guid><dc:creator>MaryAnn</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960430.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2960430</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Coincidentally, in my course, I'm using not one but two poems referencing &lt;i&gt;The Cloud of Unknowing --&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;CLOUD OF UNKNOWING by Chase Twichell (b. 1950)&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;In spring, the apple and cherry trees are cloudsin twenty shades of pink. Yet always,behind them, a vaster radiance flares.What I see, I see through drifts and veils –there must be cloud in me too. Snow is a cloud of distracting beauty,its tiny sharp flowers aloft with weightthey can’t bear. Each question must have a body.I know my body, so what is my question?Who speaks to me out of the blossoming cloud? &lt;b&gt;&lt;i&gt;* &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;an anonymous 14th century work of Christian mysticism, which stated that we meet God in a Cloud of Unknowing. &lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: an addition to Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960333.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 21:24:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2960333</guid><dc:creator>MaryAnn</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960333.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2960333</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I
really like the next stanza. Is that really what the brother said? After all,
the narrator wasn’t really listening to his brother back then. Maybe that’s
just the narrator’s current spin on what his brother said. Maybe that’s what he
wanted to hear.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Note
the two uses of the word “doubt” in one line of the next-to-last stanza. It’s
the narrator who is now experiencing a crisis of faith. But he is able to
muster a bit of “faith” – no, the life of my lawn is not a still life; no, the
moon and shrill chants are not “opinions of despair.” (Or, at least, that’s
what he &lt;i&gt;wants &lt;/i&gt;to think – see the
beginning of my essay.)True, the sound of nature is not as clear or grand as
what Emerson heard… &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It’s
just a “little word” – &lt;i&gt;help &lt;/i&gt;or &lt;i&gt;yes.&lt;/i&gt; I love that line. Sometimes the
best we can pray is “help me, if anyone is out there” or “yes, the world is
beautiful.” Such a modest approach to belief. So “genuine,” to use Marianne Moore’s
word.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Along
the way this summer, I’ve picked up some phrases to describe the religious poem
of our post-Darwin world -- “The urge to pray outlasts the conviction that God
will hear the prayer.” Man has “an innate capacity to adore.” It reflects “a
religion based on doubt more than faith.”&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I
do believe I have just written a sermon for my local Universalist-Unitarian
Church.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(But
I think I might just use both this poem as well as Fenton’s…. as well as
several others, including Monica’s fave – Martha Serpas’ “As If There Were
OnlyOne.”) &lt;/p&gt;</description></item><item><title>an addition to Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960329.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 21:23:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2960329</guid><dc:creator>MaryAnn</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960329.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2960329</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;in 2 parts --&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I
think the important thing to remember is that it’s the missing brother who was
reading from &lt;i&gt;The Cloud of Unknowing,&lt;/i&gt;
not the narrator. And since the brother is missing, I get the impression that he
was unsuccessful in finding salvation or even peace in that book.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The
poem begins in a typical manner – the narrator sitting alone listening to
nature, which prompts a reverie about his missing brother. I really like the
sound of (I’m learning to hear poems, folks) of “quick wake of a water mite.”
And turning to meaning as well as sound -- does that phrase describe the
brother’s existence? Does it describe the lack of an afterlife for all of us?
The narrator at the beginning of the poem might be depressed and see / hear
nature in a way that reflects his melancholy.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The
stanza describing 1980 has a less stark description of nature – gossiping,
spiral, uncut grass but also the word “wormed.” Folks, I’m so “into” poems
about religion, I see that word as a reference to the snake in Eden. And the
idea of someone’s backyard as a fallen Eden is straight out of poet Charles
Wright.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The
italicized stanza does several things – acquaints us with the kind of religious
attitudes in &lt;i&gt;The Cloud of Unknowing&lt;/i&gt;,
suggests what the brother was attempting (or at least, reciting), and provides
a phrase for the narrator to mull over. Be still, be quiet and listen. &lt;/p&gt;</description></item><item><title>Waltz - I think you are being intentionally argumentive</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960091.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 20:14:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2960091</guid><dc:creator>denny</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960091.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2960091</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;The &lt;STRONG&gt;Subject Line&lt;/STRONG&gt; of that post was "The Cloud of Unknowing" - in specific reference to the poem which MaryAnn posted for comment.   And that text, which I linked, specifically deals with the use of "little words" or "prayer words" to achieve a state of contemplation.   The poem makes not mention of "other methods" - so I'm not sure how that applies to this analysis or discussion.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If you want to discuss John of the Cross and Theresa of Avila, that's fine.  But they don't relate to this poem.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;QED&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;d;-)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Waltz - we're discussing "The Cloud of Unknowing"</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960025.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 19:58:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2960025</guid><dc:creator>waltz and capsize</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2960025.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2960025</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;denny, i'm pretty good at knowing what i'm discussing, thanks.  and within that discussion you wrote: &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;Mystical silence is accomplished by the same methods used by New Agers to achieve their silence . . . the mantra and the breath! Contemplative prayer is the repetition of what is referred to as a "prayer word" or "sacred word" until one reaches a state where the soul, rather than the mind, contemplates God.&lt;/EM&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;to which I responded:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;mantra is not necessarily a universal technique to achieve contemplation denny. famous Christian contemplatives such as John of the Cross and Theresa of Avila do not advocate use of mantra. I don't recall either of them specifically denouncing the practice, either.&lt;/EM&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;mine is an appropriate rejoiner to your unqualified statement.  in fact, denny, i wonder if you aren't adding the qualifier now that I pointed out the inadequacy of your first statement?  you're awfully hard to pin down, man. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;m.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Waltz - we're discussing "The Cloud of Unknowing"</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959884.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 19:17:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2959884</guid><dc:creator>denny</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959884.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2959884</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;And within that text, it recommends the use of a "simple prayer word" - ie &lt;EM&gt;a chant &lt;/EM&gt;- to reach mystical union with God.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Certainly others used other practices in their contemplation.  Even some "New Age" practices use visualization rather than a chant.  And some Sufi sects, like the Dervish achieve mystical union through "dance"&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;d;-)&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/P&gt;</description></item><item><title>Evening Song</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959848.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 19:05:35 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2959848</guid><dc:creator>denny</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959848.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2959848</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;While "&lt;EM&gt;mysticism&lt;/EM&gt;" is normally associated with Eastern religions such as Daoism and Buddhism, there are also mystical sects within the Abrahamic religions - Jewish &lt;A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kabbalah" target="_blank"&gt;&lt;STRONG&gt;Kabbalah&lt;/STRONG&gt; &lt;/A&gt;, Muslim &lt;STRONG&gt;&lt;A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sufism" target="_blank"&gt;Sufism&lt;/A&gt;&lt;/STRONG&gt;, and Christian &lt;A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Christian_mysticism" target="_blank"&gt;&lt;STRONG&gt;Gnosticism&lt;/STRONG&gt;&lt;/A&gt;&lt;STRONG&gt;.&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;Mysticism is the pursuit of communion with or the conscious awareness of God through direct experience, intuition, instinct or insight. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;In "EVENING SONG" by Tom Andrews, the narrator's brother is reading from "&lt;EM&gt;The Cloud of Unknowing" -&lt;/EM&gt; a 14th century work of Christian mysticism which emphasises the repetition of  a &lt;STRONG&gt;simple&lt;/STRONG&gt; one syllable "prayer word" or "sacred word" until one reaches a state where the soul, rather than the mind, contemplates God - much like the Buddhist chant - &lt;EM&gt;Om Ma Ni Pad Me Hum&lt;/EM&gt; of continuously"singing" &lt;EM&gt;Ommmmm . . . &lt;/EM&gt;  In the poem the brother reads -&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;We must therefore pray... not in many words,&lt;BR&gt;but in a little word of one syllable.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/EM&gt;The poem begins with a quick description of the sights and sounds of nature&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;The crickets go on with their shrill music.&lt;BR&gt;The sun drops down.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And then the narrator awitches to a description of his brother&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;What was it my brother said to me once&lt;BR&gt;in Charleston, before he disappeared that spring&lt;BR&gt;like the quick wake of a water mite.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;This was 1980, evening, the porch lights burning.&lt;BR&gt;He was reading from "The Cloud of Unknowing."&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A switch now back to Nature&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;EM&gt;Robins gossiped from the poplars,&lt;BR&gt;moths spiraled across the uncut grass.&lt;BR&gt;Moonlight wormed through the neighboring lawns.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Now back to the brother reading&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;We must therefore pray... not in many words,&lt;BR&gt;but in a little word of one syllable.&lt;/I&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And finally the narrator muses about the brother, before he disappeared, what he was saying about prayer and the sights and sounds of nature.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;Didn't he say forgiveness was his homely double?&lt;BR&gt;Didn't he say what I wanted him to say? Maybe&lt;BR&gt;I wasn't listening, chewing a branch of sassafras...&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;But I doubt it. As I doubt, now, that the life&lt;BR&gt;of my lawn is a still life, the moon and shrill chants&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;opinions on despair. &lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In the end, the narrator, I think, feels a bit guilty for not listening more closely to his brother.  And he thinks about what nature is saying to him - the little words - &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;These are times&lt;BR&gt;when the sound the world makes is a little word.&lt;BR&gt;Something like help or yes....&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;d;-)&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: a substitute for Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959806.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 18:48:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2959806</guid><dc:creator>waltz and capsize</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959806.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2959806</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Oh yeah.  Mary Ann, I really liked this poem too.  I love it when a poem says, 'read me again."  This does and I will.  &lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;m.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: a substitute for Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959793.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 18:45:44 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2959793</guid><dc:creator>waltz and capsize</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959793.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2959793</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;&lt;EM&gt;Contemplative prayer is the repetition of what is referred to as a "prayer word" or "sacred word" until one reaches a state where the soul, rather than the mind, contemplates God.&lt;/EM&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;mantra is not necessarily a universal technique to achieve contemplation denny. famous Christian contemplatives such as John of the Cross and Theresa of Avila do not advocate use of mantra.  I don't recall either of them specifically denouncing the practice, either.  &lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;m. &lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: a substitute for Fenton's nonsense poem</title><link>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959786.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 18:43:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8e55aff1-63ee-4857-a1e9-69fccb83d317:2959786</guid><dc:creator>blahblahblahs</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.slate.com/discuss/forums/thread/2959786.aspx</comments><wfw:commentRss>http://www.slate.com/discuss/forums/commentrss.aspx?SectionID=3333&amp;PostID=2959786</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;that's a sweet poem.......&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;.&lt;/P&gt;</description></item></channel></rss>